Vige, the Viking’s Dog
Vige was the inseparable companion of swashbuckling Viking warlord Olaf Tryggvason, who picked him up in Ireland.
?988
King Ethelred the Unready 978-1016
Vige was the inseparable companion of swashbuckling Viking warlord Olaf Tryggvason, who picked him up in Ireland.
?988
King Ethelred the Unready 978-1016
This post is number 3 in the series The Saga of Olaf Tryggvason
During the reign of Ethelred the Unready (r. 978-1016) the coasts of the British Isles were plagued by Viking warlords, none of whom was more trouble than Norwegian prince Olaf Tryggvason. In 988 he became a Christian and married Gyda, an Anglo-Irish heiress, but he did not settle down. Olaf and his Viking band continued to sail around the coasts, taking whatever they needed or wanted.
WHILE Olaf was in Ireland he was once on an expedition which went by sea. As they required to make a foray for provisions on the coast, some of his men landed, and drove down a large herd of cattle to the strand. Now a peasant came up, and entreated Olaf to give him back the cows that belonged to him. Olaf told him to take his cows, if he could distinguish them; “but don't delay our march.”
The peasant had with him a large house-dog, which he put in among the herd of cattle, in which many hundred head of beasts were driven together. The dog ran into the herd, and drove out exactly the number which the peasant had said he wanted; and all were marked with the same mark, which showed that the dog knew the right beasts, and was very sagacious.
Olaf then asked the peasant if he would sell him the dog. “I would rather give him to you,” said the peasant. Olaf immediately presented him with a gold ring in return, and promised him his friendship in future. This dog was called Vige, and was the very best of dogs, and Olaf owned him long afterwards.
Next in series: The Oath of Olaf Tryggvason
1. What is the author aiming to achieve in writing this?
2. Note any words, devices or turns of phrase that strike you. How do they help the author communicate his ideas more effectively?
3. What impression does this passage make on you? How might you put that impression into words?
Based on The English Critic (1939) by NL Clay, drawing on The New Criticism: A Lecture Delivered at Columbia University, March 9, 1910, by J. E. Spingarn, Professor of Comparative Literature in Columbia University, USA.