Heaven’s Harbour

The lives of men are like voyages across stormy seas, but we no longer have to sail them as if they were uncharted waters.

?800

Anglo-Saxon Britain 410-1066

Introduction

Christ is a long narrative poem by Cynewulf, a poet writing in Old English at the turn of the ninth century, about seventy years after the death of St Bede. In the following extract, he likens human life to the tossing of ships on stormy seas, and the Christian gospel as a chart to bring our ‘sea-steeds’ safely to heaven’s harbour.

NOW is it as though we fared in ships out upon the ocean, over the waters cold, and urged our barks, our sea-steeds, across the broad flood. A perilous stream it is, endless waves and wind-swept seas, on which we toss throughout this fleeting world, over the fathomless reaches. Hard was our life ere we sailed to land over the stormy main.

Then came our help: God’s Spirit-son guided us to the haven of safety, and gave us grace to see, over the vessel’s side, where with firm-set anchor we should moor our sea-steeds, those ocean-stallions old. O let us fix our hope in that holy haven above, which the Lord celestial prepared for us when He ascended into the heavens!*

From ‘Christ’ by Cynewulf (fl. ?800), as translated in ‘Select Translations from Old English Poetry’ (1902), by Albert S. Cook and Chauncey B. Tinker.

* Compare the little verse that St Godric of Finchale (1070-1170), a man who had sailed many seas, used to sing to St Nicholas:

O SAINT Nicholas, God’s delight,
Build us a harbour, fair and bright;
Be at the crib, be at the bier,
To bring us, Nicholas, safely there!


See also Some Prayers of St Godric.

Précis
In ‘Christ’, a narrative poem dating back to around 800, Cynewulf likened human life to sailing on a treacherous sea. But following the revelation of the gospel of Christ, he said, the mariners now know how to find safe anchorage, and how to set a course for the harbour of everlasting life.
Questions for Critics

1. What is the author aiming to achieve in writing this?

2. Note any words, devices or turns of phrase that strike you. How do they help the author communicate his ideas more effectively?

3. What impression does this passage make on you? How might you put that impression into words?

Based on The English Critic (1939) by NL Clay, drawing on The New Criticism: A Lecture Delivered at Columbia University, March 9, 1910, by J. E. Spingarn, Professor of Comparative Literature in Columbia University, USA.

Read Next

The Temperate Zone

William Pitt complained that European politics offers only a choice of inhospitable extremes.

What’s in a Name?

Juliet complains that the man she loves has the wrong name, and the man she loves hears her doing it.

The First Council of Nicaea

As soon the Roman Emperor Constantine declared religious liberty in his Empire, the Christian Church gave him cause for regret.